Kann ich mit jeder Ausbildung als Dolmetscherin auch bei grossen Kongressen dolmetschen?

Posso fare l'interprete anche in occasione di grandi congressi, senza alcuna formazione in materia di interpretariato?

L'interpretazione simultanea o di conferenza non è un lavoro facile, ma richiede una formazione pluriennale, un aggiornamento specifico, la capacità di concentrazione e la padronanza della lingua. Anche l'interpretariato di consecutiva, in cui il parlato viene ritardato con l'aiuto di registrazioni scritte, ad esempio durante le trattative, i ricevimenti o i colloqui, richiede all'interprete requisiti molto elevati. Un master in interpretazione di conferenza è quindi essenziale per una carriera professionale.

Programmi di formazione/corsi/seminari adeguati: