Muss ich für den Besuch einer Dolmetscher Schule bereits eine zweite Sprache gut beherrschen?

Dois-je déjà bien maîtriser une deuxième langue pour pouvoir fréquenter une école d'interprètes ?

Une école d'interprétation ne convient pas pour apprendre une langue étrangère, mais vise à vous transmettre le métier d'interprète ou de traducteur. Une très bonne connaissance des langues étrangères est donc une condition préalable à l'admission dans une école d'interprétation. Si vos connaissances linguistiques ne sont pas suffisantes, il est recommandé de suivre au préalable un cours de langue intensif dans une école de langues.

Formations/cours/séminaires correspondants :